Haffa me..

I watched last night Date my mom and the guy who is searching a potential girlfriend is named Chris. He have to date these three moms and he will choose which daughter he wanted to date based on his dating experiences with these mommies. 🙂 So despite the other mom is super hot so also knows that her daughter is as hot he is, he chose the other mom whom he dated at shabu-shabu. Why? Because the daughter of that mom is a half Japanese-American just like him. And he said “Misha is real cutey and I just really love Haffas like me”.. (Should it be “Halfa or Haffa?!) Annnyyyways, I think I have conveyed what I am trying to say right? 😀

So I was inspired of my experiences being half Chinese-quarter Filipino-Spanish. Yes my dad is pure Chinese and my mom is half Filipino-Spanish. So my features is not a typical Filipino but rather unique. My skin color of example is not a fair as Chinese but not as Mestiza like those Spanish. But I have a very light chocolate colored skin. I guess because of my father and my mother’s combination. But see my siblings, they all have Chinese features, my Ahia have chinky eyes and my shobe has a very fair complexion like those in Chinese girls.

So there, I went to Chinese school just like those normal Chinese kids. I enjoyed my school days there, in fact, I still have my classcard from Nursery there. I was stunned to see that I got 96% for Chinese language, for writing I got 89% and for reading I got 94%. And I asked myself, did I really do that? See, my Fookien now isn’t that good like when I was a kid. And I was so amazed, that I was really good at it before. But right now, my Fookien is really bad now, and my mom and aunts said I was not like that when I was kid. I talk most of the time in Chinese and rarely speaks in Tagalog or English.

Then grade 3 up to college, I went to Filipino Catholic school. My English got better but I totally lost my Chinese lingo. Whenever a Chinese who knows how to speak talks to me in Fookien, I get shocked because I don’t understand what he/she was saying.

Because of this, there are a lot of disappointments. I tried to befriend some pure Chinese here of my age but was born here in the Philippines, but I only have few good relationships with those. Most of them, they don’t like befriending haffa’s like me. They may not be racists but most of them, they are bigots. They thinks haffas like me are no good at all. 😦 Sad but true…

I was raised in a modern Chinese family. Basically more on Spanish-Filipino upbringing. But my father also taught us Chinese ways. I think everything of what I am now is a mixed culture. For traditional Chinese families here in the Philippines, they still believe that Chinese is for Chinese only. But my father didn’t insist for us to marry a Chinese guy but rather choose someone who can make us happy. Which we are following now. I experienced being hurt just because of being haffa. Up to the point I almost regret being haffa. I didn’t know that until now, for some, being haffa is an issue. An issue that made them unfair for me.

There was this one time a girl who was brought up in a Chinese Traditional family made a Kai siao (to meet) with another guy. But little did I know she liked the guy. She set us up to let the guy know that she is better because of her being from traditional family and me from modern Chinese family. Made a comment that I was “too” liberated for him. Hmm, duh!, the guy and I dated few more times after her first set up date and we both like each other *blush*…. So I think holding hand isn’t that bad aight? Unless I was kissing this guy torridly in front of her which is not. And because of that, she said I am too liberated. Oh common you hakey fakey bitch!… She didn’t know I was still with the guy after we dropped her off on her way to her house. And the guy let me read her text messages. Text messages on which she is telling the guy that her boyfriend of 10 years isn’t giving her the attention she needs… Which we both think she is just saying so the guy will fall to her trap. I remember her saying before she set up the date, ” Hey this guy is rich. They have supply business and lives in a high class subdivision” And I said, “Doesn’t matter if he is rich or not, what matters is if we will get along together”. The nerve of that little scheming bitch, to think I am a gold digger. Hello, I am not after his money, I have experienced how it feels to be in his position and I don’t need to marry a rich guy just to experience how it feels to be rich.

It is my decision to choose Chinese partner. Maybe because I don’t want to lose the Chinese lineage in me. I am proud to come from Chinese blood the same with my Filipino-Spanish blood. Being in mix culture, I am able to combine all their best trait and exude to be different and stand out in the crowd. So I wonder now, will I ever find that Chinese guy for me. I don’t want to settle down, just because my biological clock is ticking. I want to settle down because I have found that person. Maybe Ouchies will notice me one day and realized, that me,being haffa is better than those pure chinese girls he is dating. 🙂 Or maybe someone could set me for another date then… I hope somebody is interested. 😀 😉

Till then.. Enjoy and be proud being haffa’s like me. Muuaah!! Ciao!

Bad English Part 2

Well, last night while I was writing the Bad English article, I forgot this recent incident. This happened during the last Binibining Pilipinas 2008. The girl who won the Binibining Pilipinas World and will be competing for this year Ms. World beauty pageant has a very bad command in English. Come to think of it, Ms. Janina San Miguel is a communication student (major in Broadcasting), and yet she has this English command.

Just see and watch: (please see the transcript too!)

Plus the transcript!

Paolo Bediones: Janina, how are you?
Janina San Miguel: I’m fine.
Paolo Bediones: Alright, so you won two of the major awards – Best in Long Gown, Best in Swimsuit, do you feel any pressure right now?
Janina San Miguel: No, I don’t feel any pressure right now.
Paolo Bediones: Confident! Alright! Please choose a name of the judge.
Paolo Bediones: We have Miss Vivienne Tan.
Vivienne Tan: Good Evening.
Janina San Miguel: Good Evening.
Vivienne Tan: The question is, what role did your family play to you as candidate to Binibining Pilinas?
Janina San Miguel: Well, my family’s role for me is so important b’coz there was the wa- they’re, they was the one who’s… very… Hahahaha… Oh I’m so sorry, Ahhmm… My pamily (thi… My family… Oh my god… I’m… Ok, I’m so sorry… I… I told you that I’m so confident… Eto, Ahhmm, Wait… Hahahaha, Ahmmm, Sorry guys because this was really my first pageant ever b’coz I’m only 17 years old and ahahaha I, I did not expect that I came from, I came from one of the top 10. Hmmm, so… but I said that my family is the most important persons in my life. Thank you.

Hmm, now what do you think of her English? Can you understand? I wonder how she even won the title and for me I she had not answered the question. See, the p and f she says “pamily” while it should be “f”amily.

A lot of of people says that this also happens with Ms. Teen U.S.A (Ms. South Carolina). And she doesn’t have any excuse since she is an American and she should have “mastered” this language very well. Hmm I can’t seem to understand whether she is confused or don’t know how to answer that damn question.

Please take A look..(Please read the transcript!)

The question: Recent polls have shown a fifth of Americans can’t locate the US on a world map. Why do you think this is?

Transcript of Ms. South Carolina’s answer:

I personally believe that U.S. Americans are unable to do so because, uh, some people out there in our nation don’t have maps and uh, I believe that our, uh, education like such as uh, South Africa, and uh, the Iraq, everywhere like such as. And I believe that they should, uh, our education over here! In the U.S. should help the U.S., or, should help South Africa, it should help the Iraq and the Asian countries so we will be able to build up our future, for our children.

Hmm funny right? I wonder when they can try to at least speak slowly but surely *confused*.. Why they always have to be in the rush.

Bad English…

I was working with call center industry for almost 5 years. And given I have been dealing with foreigners most of the time and we are not allowed to disclose our locations, (say even if the customer noticed our native accent, we should still say that we are located in U.S.), we need to really sound like Americans or Brits, depends which account you will be handling.

Mostly of the accounts I handled were U.S. clients so I need to undergo this American Accent training with none other than Anne Cook. Dang she is really good. But since I am a Filipino, I think there would still be slip of the tongue when it comes to this English language. The common problems of Filipinos I think would be the P and the F, the B and V. Most of the time, they interchange this with one another for example “pe-der” (this should be “F”ea=ther), fey-per (this should be “P”ey-per) and the likes. Also the “Th” sounds.

Hmm, I think this is the classic Filipino English which is mostly shown during our Accent training classes. This is why I just so love Rex Navarette. I know some people think he is kinda racist but common, he is stand up comedian, and I think most of them do this as well.

Yeah see the P and the F. 😀

Maritess is also funny..

Basically this are videos that shows that we need to have to improve our English if we are really serious in getting in the call center industry. But sometimes, I think when I was in this industry, I find some of the agents so TH (trying hard) when they try to imitate the way black people speak. For me, I think, they sounded like this:

Yeah, the more harder you try to sound like those black or put some twangs the more it ends up in disaster. Example the beach ends up with short e and it sound like BITCH!. Common dude, speak in your normal way. Don’t be so trying so hard. You look like a mess.

I’d rather listen to this person. Who thinks that the title of Mariah Carey’s song Without you is Ken Lee. I think she has more excuse in English language since I think only few speaks fluent English in Bulgaria.

Hmm, now I wonder, do I also speak that bad. But hey, so far in my stay in the call center, none of my customers during escalations of my agents thinks I am not located in U.S. so as my agents.

Maybe, I should not be confident enough. I should still improve my English.